• 欢迎访问,推荐使用最新版火狐浏览器和Chrome浏览器访问本网站

"四个美人三个情人"?佛山景点译名很"雷"(图)

山东旅游信息 山东自驾游 14年前 (2010-02-05) 232次浏览 0个评论

  祖庙外的公交车站站牌上的英语拼写错误。亚艺公园外的公交车牌拼写错误。“祖庙的英文译名有6个、西樵山景区内‘五讲、四美、三热爱’被译成了‘四个美人、三个情人’、千灯湖上仅能容纳4人的游艇译成英文后却变成了6人……

  

  4人的游艇翻译成英文变成了可容纳6人。

  

  祖庙外的公交车站站牌上的英语拼写错误。

  

  亚艺公园外的公交车牌拼写错误。

  佛山景区英文翻译雷死人

  “祖庙的英文译名有6个、西樵山景区内‘五讲、四美、三热爱’被译成了‘四个美人、三个情人’、千灯湖上仅能容纳4人的游艇译成英文后却变成了6人……

  ——佛山部分风景区“雷人”翻译”

  针对佛山部分风景区让人啼笑皆非的“雷人”翻译错误,佛科院英文系的老师吴勇用了一年时间建立了一个专题研究项目,并已形成报告提交给佛山市旅游部门。

  目前这些不规范的英文仍存在佛山各大景点和景区外围的道路、公交站牌以及旅游地图上,让到佛山旅游的“老外”看得一头雾水,眼看亚运即将到来,更多的外国友人会到佛山来观看比赛或者游玩,不少市民呼吁,作为国家历史文化名城的佛山,景点的不正确英文翻译应该尽早改过来。

[1][2].css_page_content_list{line-height:30px;color:#333;width:100%;text-align:center}.css_page_content_list a,.css_page_content_list a:link,.css_page_content_list a:visited{color:#a4005b;font-weight:normal}.css_page_content_list a:hover,.css_page_content_list a:active{font-weight:normal}


山东自驾游网 , 版权所有丨如未注明 , 均为原创丨本网站采用BY-NC-SA协议进行授权
转载请注明原文链接:"四个美人三个情人"?佛山景点译名很"雷"(图)
喜欢 (0)
[微信打赏]
分享 (0)
关于作者:
山东自驾旅游攻略~